Pikkukaupungin tunnelma huokuu perjantaiseen lounasaikaan leppoisuutta. Mutta kun avaa HeiMo-kahvilan oven, vilske on kuin toisesta maailmasta.
Suomi sorisee ilmassa monella korostuksella. Välillä korvaan tarttuu thaita, venäjää, kiinaa, saksaa.
HeiMo eli Heinolan monikulttuurisen työn keskus on toiminut kaupungin keskustassa pari vuotta. Viime keväänä siellä käynnistyi Kotouttamo-toiminta, jota pyörittävät eri tahot yhdessä: yhteiskunnallinen yritys Jyränkölän Setlementti, TE-palvelut, sosiaalitoimi, Kela sekä alueellinen integraatiopalvelupiste Alipi.
Kahvittelu on vain yksi syy piipahtaa HeiMossa. Valtaosa kävijöistä tulee suomen kielen ja kulttuurin kursseille. Kaikille avointa tarjontaa ovat esimerkiksi karaoke ja neulekahvila. Tiloissa kokoontuvat myös muut Heinolan kansalaisopiston kielikurssit, jotka ovat osa Jyränkölän toimintaa.
Kotouttamon pop upissa voi hoitaa kerralla kaikki Kela-asiat
Keväällä perjantai-iltapäivistä tuli HeiMossa suoranainen hitti, kun Kela alkoi tarjota tiloissa pop up -palvelua kerran kuussa.
Tänään luennon aiheena on yleinen asumistuki. Edelliskerroilla käytiin läpi työttömyysturva ja toimeentulotuki.
”Kela-iltapäivistä on tykätty kovasti. Kotoutujat tietävät, milloin ja mihin tulla.”
Heinolan Kelan palveluasiantuntijalta Virpi Valkjärveltä saa yhteisen osuuden päätteeksi myös henkilökohtaista palvelua.
”Kela-iltapäivistä on tykätty kovasti. Kotoutujat tietävät, milloin ja mihin tulla. Jos asioinnilla ei ole kiire, he voivat odottaa pop upiin ja hoitaa kaiken kerralla”, summaa Jyränkölän maahanmuuttajatyön koordinaattori Birgitta Ylilehto tyytyväisenä.
TE-palvelut ohjasi maahanmuuttajan kielikurssille
Virpin saapuessa paikalle ensimmäinen asiakas löytyy heti. Norjalainen Michael Weston toivoo apua työttömyysturvahakemuksen täyttämiseen.
Michael puhuu ehtaa brittienglantia, sillä hän kasvoi kaksikielisessä kodissa. Heinolaan hän päätyi reilu vuosi sitten työpaikan perässä. Luvattu työ kuitenkin peruuntui, ja nyt haussa on uusi suunta.
”Viihdyn Heinolassa todella hyvin, ja haluan jäädä. Kielen oppimiseen pitää nyt panostaa.”
”Aloitin hiljattain suomen alkeiskurssin, johon minut ohjattiin TE-palveluista”, hän kertoo.
”Viihdyn Heinolassa todella hyvin, ja haluan jäädä. Kielen oppimiseen pitää nyt panostaa.”
Taustaltaan mies on jokapaikanhöylä tai sekatyömies – englanniksi potato. Tutuksi on tullut niin rekan ajaminen, katonrakennus kuin vapaaehtoistyö eläinten parissa.
”Kelan pop upit ovat olleet erittäin informatiivisia. Ystävällistä ja joustavaa”, hän kehuu saatuaan hakemuksen kuntoon.
Kotouttamon idea on tuoda maahanmuuttajien tarvitsemat palvelut yhteen
Luentosalissa Virpiä kuuntelee keskittyneesti parinkymmenen hengen joukko. Yksi on Somaliasta, toinen Virosta, kolmas Venäjältä, neljäs Kaakkois-Aasiasta. Eniten Kotouttamon asiakaskunnassa on tällä hetkellä thaimaalaisia ja kiinalaisia, jotka ovat tulleet Suomeen rakkauden tai työn perässä.
Osa kuulijoista vasta aloittelee suomen opiskelua, osa on edennyt pidemmälle. Koska etuusasiat ovat mutkikkaita ja sanasto haastavaa, sisältöä kerrataan tulevilla kielitunneilla.
Tässä piilee yksi HeiMon ja Kotouttamon ydinajatuksista: tuodaan palvelut yhteen ja pureskellaan vaikeat asiat maahanmuuttajille ymmärrettäviksi.
”Teimme vastaavaa jo aiemmin sosiaalitoimen ja TE-palveluiden kanssa. Jatkossa pop upeja on tarkoitus laajentaa esimerkiksi Marttojen ja työnantajien suuntaan”, Birgitta kertoo.
Suomen kielen opetus on kuulunut Heinolan kansalaisopiston tarjontaan jo pidempään. Varsinaiset kotoutumiskoulutukset käynnistyivät reilut kaksi vuotta sitten.
Puhelintulkkaus helpottaa asiointia pikkukaupungin Kelassa
Pop up -toiminta helpottaa myös viranomaisten työtä, kun ihmisiä ei tarvitse tavoitella kodeistaan. Heinolan Kelaan voi varata ajan vain perjantaisin. Silloin käytössä on puhelintulkkaus, jos yhteinen kieli puuttuu. Puhelintulkkaus on etätulkkausta, jossa tulkki kuuntelee ja kääntää keskustelua puhelimen välityksellä.
”Haastetta maahanmuuttaja-asiakkaiden kanssa tuo kielen lisäksi etuusjärjestelmän monimutkaisuus”, Virpi tiivistää.
Eniten työtunteja vievät toimeentulotukiasiat, jotka tarkistetaan kuukausittain. Kysytyin etuus on työttömyysturva.
”Pikkukaupungissa on paljon etua siitä, että kaikki toimijat tuntevat toisensa. Usein maahanmuuttaja tulee Kelaan valmiiden papereiden kanssa”, Virpi kiittelee.
Kelan selkokielinen palvelu
- Perustiedot Kelan etuuksista ja palveluista julkaistaan vuosittain selkokielisinä esitteinä suomeksi, ruotsiksi ja saameksi. Esitteet voi hakea Kelasta paperisena tai ladata pdf-muodossa.
- Joka toinen vuosi esitteet julkaistaan myös englanniksi, venäjäksi ja viroksi.
- Esitteitä on kahdeksan: perustoimeentulotuki, työttömyysajan tuet, yleinen asumistuki, lapsiperheiden tuet, sairausajan tuet ja kuntoutus, eläkeläisen tuet, opiskelijan ja asevelvollisen tuet sekä muutto Suomeen ja Suomesta ulkomaille.
- Selkokieli tarkoittaa, että teksti on helppolukuista. Esitteet laaditaan yhteistyössä Selkokeskuksen kanssa.
- Selkokielestä hyötyvät etenkin vieraskieliset, muistisairaat, kehitysvammaiset ja oppimis- tai lukihäiriöiset. Vuonna 2017 Suomessa asui jo yli 370 000 vieraskielistä henkilöä (lähde: Selkokeskus).